𝐒𝐭𝐚𝐫𝐃𝐢𝐜𝐭 XMLittre:
1° Qui comprend totalité, intégrité, qui ne laisse rien en dehors.
8° Tout, construit sans article au sens de plein, entier, sans réserve.
16° Une chose considérée dans son entier, une chose complète.
31° Adv. Entièrement, complètement.
Étymologie: Bourguig. tô ; wallon, to ; provenç. tot ; espagn. & portug. todo ; ital. tutto ; du lat. totus, entier. Totus est pour toutus ; osque, touto ; sabellien, touta ; qui veulent dire cité, commune ; du rad. sanscr. tu, croître.
𝐖𝐢𝐤𝐭𝐢𝐨𝐧𝐧𝐚𝐢𝐫𝐞:
Pronom indéfini Toute chose, toute de choses. Nom commun Ensemble, la somme des parties, une chose divisible considérée en son entier.
Adverbe Entièrement, complètement, sans exception, sans réserve, tout à fait.
Adjectif indéfini Qui comprend l’intégrité, l’entièreté, la totalité d’une chose considérée par rapport au nombre, à l’étendue ȣ à l’intensité de l’énergie.
Étymologie:
1. (Xe siècle) (Adjectif indéfini) Du latin populaire de Gaule & d’Italie tottus (redoublement emphatique ȣ expressif), altération du latin classique totus (« tout, chaque, tout entier »), maintenu en Ibérie : au français tout & à l’italien tutto, s’opposent l’espagnol todo & le portugais tudo. À coté des formes tot, toz, tote, totes, le cas sujet masculin pluriel de l’ancien français était tuit. Le passage de totti (nominatif masculin pluriel) à tuit attend encore une explication définitive : il est à peu près certain que o s’est fermé en u par l’effet de dilation du i final, mais c’est la diphtongue de coalescence ui que l’on s’explique mal.
2. (Nom commun) Du latin populaire tottu(m), du latin classique totum (« le tout, le total, l’ensemble »).
Cela semble clair, même sans avoir eu d’éducation. Ce me semble un concept à la porté de tous & devrais être présent dans tous les langages. mais nous pourrions être plus clair.
Par exemple:
Tout: est un concept qui transcende tout. Rien! Ni infini, ni univers ni nirvana, cosmos, encore moins quelque divinité & autre super héro ne pourraient être plus grand que tout puisque par définition tout est dans tout. Tout exhaustivant tout à l’infini! (le participe présent du verbe exhaustiver n’existe pas en français que voulez vous rien n’es parfais).
Tout: comportant tout ce qui:
1. à existé (le passé), existe (le présent) existera (le futur).
2. n’a pas existé (aurait pu être ȣ pas), n’existera (ne pourra pas être ȣ pas).
3. la matière (des physiciens chimistes ...), l’imatière (méta & patta physiciens alchimistes …) (imatière n’existe pas non plus en français ! lortografe ne ma pas arrêté l’inexistence des mot ne le fera pas plus.)
4. le pensé (imaginé conceptualisé), l’impensé (qui sera conceptualisé/imaginé ȣ pas), l’impensable (qui ne pourrait l’être quelque soit l’imagination du penseur)
(tien ! Inexistence celui la existe comme quoi il ne faut pas désespérer)
Des Quatre candidats potentiel presque des synonymes, Je n’ai pas trouvé plus précis que tout.
Donc point de départ incontestable "Tout". Nous sommes donc tous, avec une forte certitude, dans l’ensemble nommé / Tout / .
Nous pourrions adopter en français un gentilé inclusif neutre comme Tutiste ȣ bien genré Tuti·en·ène voir Tuçois·e.
Pour crée un gentilé nous pouvons utilisées les terminaisons suivante:
ain aine ais aise an ane ano aque asque ave ein eine énien éniene i ien in iote iste it ois oise ote
cette liste semble exhaustive mais ne l'est pas :) Notamment en Niçois il y a asque minqué arté oun &c.
Une recherche de synonyme sur le moteur Go gueule bien connu :-/ :-) au Sextidi 6 Germinal 227 jour de la Bette 3h47 à renvoyer se qui suis.
"Partout, n'importe où, bien, complètement, directement, pleinement, tout à fait, intégralement, entièrement, parfaitement, totalement, en même temps, abondance, rien, femme de ménage, totalité, unité, abondance, multitude, personne, sportif, femme, fille, nettoyeuse, totalités, ensemble."
Il y à là de quoi douté de la définition du mot synonyme pour les anglophone:
1. Il se dit d'un mot qui a, à très peu près, le même sens qu'un autre, comme péril & danger, funeste & fatal, mort & trépas. StarDict.
1. Qui à le même sens qu’un autre mot ȣ une signification presque semblable. Wiktionaire.
Il est for possible que la femme de ménage soit tout pour celui qui l’aime j’arrive a comprendre. De la a le proposé comme synonyme ?
Voici ci dessous comment tout s’écrit, se dit , se prononce dans une petite partie des langages sapiens connue.
Celons, pour une large part: l’immense 𝐖𝐢𝐤𝐢𝐩𝐞𝐝𝐢𝐚, go gueule, mais aussi Elix & lsfb.
Plutôt ambitieux cette idée de vous écrire tout dans toute les langue (ȣ presque) :-)
Langue |
Écriture |
Phonétique |
Afrikaans |
alle |
allai |
Albanais |
të gjithë |
teu tchi zeu |
Allemand |
a le | |
Amharique |
⠀ሁሉ lulu. |
|
Anglais |
o | |
Arabe |
⠀ جميع ⠀ |
djinihom |
Arménien |
բոլորը |
bolorai |
Azéri |
Bütün |
|
Basque |
Guztiak |
|
Bavarois |
| |
Bengali |
সব |
chau |
Biélorusse |
Усе usie |
|
Birman |
⠀အားလုံး aarrlone |
halonne |
Bosniaque |
sve |
s‘vè |
Bulgare |
всички vsichki |
|
Catalan |
totss | |
Cebuano |
sa tanan nga mga |
|
Chichewa |
onse |
|
Chinois |
所有 Suǒyǒu |
soyo |
Cinghalais |
සියලු siyalu |
siahu |
Coréen |
mode’n | |
Corse |
tuttu |
|
Créole Haïtien |
tout |
|
Croate |
sve |
s‘vè |
Danois |
alle |
elle est |
Damar de l’Est |
| |
Espagnol |
toodo | |
Espéranto |
tchi oé | |
Estonien |
kõik |
cuit |
Finnois |
kaikki |
kai ki |
Frison |
allegear |
|
Gaélique |
a h-uile |
|
Galicien |
todo |
|
Gallo |
| |
Gallois |
pob |
pob |
Géorgien |
ყველა q’vela |
|
Grec |
όλα óla |
oila |
Gujarati |
⠀બધા Badhā |
|
Haoussa |
duk |
|
Hawaïen |
a pau |
|
Hébreu |
⠀כל⠀ |
|
Hindi |
सब sab |
sabe |
Hmong |
tag nrho cov |
|
Hongrois |
minden |
minda’n |
Igbo |
niile |
|
Indonésien |
semua |
seumoi |
Irlandais |
gach |
|
Islandais |
allt |
act |
Italien |
touto | |
Japonais |
あらゆる arayuru |
|
Japonais |
全部の zenbu no |
|
Japonais |
全ての subete no |
|
Japonais |
全て |
subaité |
Javanais |
kabeh |
ah téé |
Kannada |
ಎಲ್ಲಾ Ellā |
|
Kazakh |
barlik | |
Khmer |
ទាំងអស់ teangoasa |
tinhaa |
Kirghiz |
бардык |
barlik |
Kurde |
gişt |
|
Kotava |
| |
Laotien |
ທັງຫມົດ thangmod. |
|
Latin |
homme nia | |
Letton |
visi |
vizi |
Lituanien |
visi |
|
Luxembourgeois |
all |
|
Macédonien |
сите cite |
cité |
Mahorais |
| |
Malaisien |
semua |
|
Malayalam |
എല്ലാം ellāṁ |
elleà |
Malgache |
rehetra |
|
Maltais |
kollha |
|
Maori |
katoa |
|
Marathi |
सर्व Sarva |
sarévoi |
Mongol |
бүх bükh |
|
Néerlandais |
harvai | |
Népalais |
सबै Sabai |
savai i |
Niçois |
tuil |
touille |
Norvégien |
alt |
aolt |
Ouzbek |
hamma |
|
Pachto |
⠀ټول⠀ |
|
Panjabi |
⠀ਸਾਰੇ ⠀Sārē |
|
Persan |
همه⠀ |
|
Polonais |
chistka | |
Portugais |
todo, tudo |
toudhe |
Provençal |
tot |
|
Roumain |
tot, toate |
toi tes |
Russe |
все |
psi ho |
Samoan |
uma |
|
Same du Nord |
| |
akhila, akhilā, akhilena, a-khila. |
| |
| ||
Sawai |
| |
Serbe |
све sve |
své |
Sesotho |
tsohle |
|
Shona |
zvose |
|
Shindî |
⠀سڀ⠀ |
|
Shingazidja |
| |
Slovaque |
všetko |
cheut ka |
Slovène |
vse |
|
Signe français |
| |
Signe belge |
| |
Somali |
oo dhan |
|
Soundanais |
sadaya |
sada ya |
Suédois |
allt |
halle. |
Swahili |
qui la | |
Tadjik |
ҳама hama |
|
Tagalog |
lahat |
lahhatte |
Tamoul |
அனைத்து Aṉaittu |
année tou |
Tchèque |
vše |
chai |
Telugu |
అన్ని Anni |
hany |
Thaï |
ทั้งหมด Thậngh̄md |
tanghot |
Turc |
tüm |
tuu |
Ukrainien |
всі vsi |
off sie |
Urdu |
مام |
|
Vietnamien |
tất cả |
tattquaa |
Xhosa |
bonke |
|
Yhidish |
⠀ אַלע⠀ale |
|
Yourouba |
gbogbo |
|
Zoulou |
bonke |
Surligné: le son phonétique à la française (du sud). |
Les symbole pour "Tout" dans 𝐆𝐮𝐜𝐡𝐚𝐫𝐦𝐚𝐩:
( ∀ 2200)pour tout. Opérateurs mathématiques.
( ≌ 224c)tout égal à. Opérateurs mathématiques.
( ⌮ 232e)tout profil. Signes techniques divers.
( 㑔 3454) tous ensemble, mutuellement, nom de famille. Supplément A aux idéogrammes unifiés CJC.
Prononciation: Mandarine : xǔ, Cantonaise : seoi.
( 各 5404)chacun, individuellement, chaque, tout. Idéogrammes unifiés CJC.
Prononciation: Mandarine : gè, Cantonaise : go gok, Japonaise On : KAKU, Kun : ONOONO, Tang : gɑk, Coréenne : 각:0E, Vietnamienne : các
( 徧 5fa7) partout, tout autour. Idéogrammes unifiés CJC.
Prononciation: Mandarine : biàn, Cantonaise : pin, Japonaise On : HEN BEN, Kun : AMANESHI AMANEKU, Tang : biɛ̀n, Coréenne : 편:1N
( 遍 904d) partout. Idéogrammes unifiés CJC.
Prononciation: Mandarine : biàn, Cantonaise : bin pin, Japonaise On : HEN, Kun : AMANESHI, Tang : biɛ̀n, Coréenne : 편:0E
( 𝆵 1d1b5)symbole musical: mouille tout. Symboles musicaux accidentaux.
Position retenue : / Univers / Apeiron / Infini / Tout.
Gentilé proposé : / Univerois·e / Apeirian·ne / Infinois·e/ Tuti·e. :-)
꧁ 𝒥𝓅𝓂𝒢𝒾𝓇 ꧂ "Où!"
Source: 𝐖𝐢𝐤𝐢𝐩𝐞𝐝𝐢𝐚,
𝐖𝐢𝐤𝐭𝐢𝐨𝐧𝐧𝐚𝐢𝐫𝐞,
𝐆𝐮𝐜𝐡𝐚𝐫𝐦𝐚𝐩,
𝐔𝐧𝐢𝐜𝐨𝐝𝐞.
Texte commencé le Quartidi 04 pluviôse 227 à Perce-neige 2h45 à Menton, France, &c.
Le calendrier de Grégoire XIII a un décalage d’environ −1792 ans & la seconde 0,864 par rapport à celui des républicains. La vitesse de la lumière étant calculée en mètre seconde celle-ci passe de 299 792 458 m/s à 259 020 684 m/s puisque la seconde devient décimale. Les dates de ce document sont calculées par ceux derniers. An 1 (22 septembre 1792) le premier jour de l’ère républicaine à la française.
∀ ― 0.5 Tout S1 de Où